1. Xin lưu Ý! Các thành viên vui lòng kiểm tra lại bài trùng lặp của mình và xóa chúng ngay khi đó. (Mỗi thành viên hãy dành 5 phút thời gian của mình để kiểm tra lại các lỗi đăng bài trùng lặp trước đây và xóa chúng khỏi diễn đàn). BQT xin được gửi lời cám ơn trân thành tới các thành viên!

Toàn Quốc Kinh nghiệm học tiếng Hàn qua bài hát C-clown - Denstiny.

Thảo luận trong 'Linh Tinh' bắt đầu bởi viet123dinh, 7/7/16.

Lượt xem: 32

  1. viet123dinh

    viet123dinh Thành Viên Mới

    Tham gia:
    4/8/15
    Bài viết:
    317
    Được thích:
    0
    Tín dụng:
    16
    Giới tính:
    Nam
    Những bài hát tiếng Hàn của Kpop bạn đã từng nghe thử chưa? Nếu bạn đang có ý định học và cải thiện khả năng tiếng Hàn của minh thì đó sẽ là một lựa chọn hoàn hảo nhé.Sau đây hãy cùng nhau đến với lời Hàn của ca khúc nhạc Hàn hay nhất nào.
    [​IMG]
    - File nghe tiếng Hàn. http://trungtamtienghan.edu.vn/news...on-bo-file-nghe-tieng-han-tong-hop-tu-1-6-65/
    I know this is wrong, but I never knew
    That we would end up like now
    Who would of guessed that I would see you,
    Right there, before me
    I know there’s no excuse for this girl so,
    I guess it was destiny
    집을 나올 때부터 느낌이 별로야
    평소엔 잘 되던
    내 스타일 머리도 별로야

    머리끝부터 발끝까지
    하나하나 별로야
    느낌이 이상해 뭔가
    불안해 이게 뭐야

    Something doesn’t feel right today
    오늘따라 내 머리가 좀 비틀대.
    I don’t get it 왜 왜 내 심장이
    두 배로 뛰는지 찔리지,
    안 나던 땀을 또 닦아내는지
    (설마 내가 잘못 본 거지)
    No it can’t be you
    너 닮아서 순간 사라지고 싶은 이유
    oh please
    니 옆에 지나쳐 비스듬히
    하지만 그럴 수 없는 우리 사인 destiny

    우 우연이야
    왜 하필 지금이야
    내 옆에 너 말고 딴 여자가 서 있을 때

    이건 우연이야
    왜 하필 오늘이야
    어쩐지 예감이 좋지 않았어 오늘따라

    OH oh oh oh oh
    De de de destiny
    OH oh oh oh oh
    De de de destiny x2

    그 그대로 멈춰 버렸어 나
    (널 본 순간 얼어 버렸어)
    아무런 말도 하지 못했어 나
    (입이 떨어지질 않았어)

    이 순간이 지나가길 바랐어
    널 만나기 전으로 다시 돌아가

    무슨 생각으로 그랬는지
    나도 전혀 몰라
    곤란하게 됐어
    이 상황은 뭔가
    짜여진 듯해 각본있는 reality
    이럴려고 한 게 절대 아니었는데
    걸려 버렸어
    Now I’m lost, I want to change it all
    How can I reach you from far
    이제 와서 돌아선 너에게 애원하지만
    니 맘은 한 번 넘어지면
    끝도 없는 like domino

    우 우연이야
    왜 하필 지금이야
    내 옆에 너 말고 딴 여자가 서 있을 때

    이건 우연이야
    왜 하필 오늘이야
    어쩐지 예감이 좋지 않았어 오늘따라

    OH oh oh oh oh
    De de de destiny
    OH oh oh oh oh
    De de de destiny x2

    저 달빛 아래 이렇게 맹세해
    정말 두 번 다신 그러지 않을게

    잘못했어 난 너 하나밖에 없어 우워어

    (Im on ma knees baby listen to me
    다른 여자 말고 your the only one for me)

    So Sorry I’m sorry I’m sorry
    Ah ah ah ah ah
    Sorry I’m sorry I’m sorry
    Ah ah ah ah ah
    So Sorry I’m sorry I’m sorry
    Ah ah ah ah ah
    Sorry I’m sorry I’m sorry
    So so sorry sorry sorry

    우 우연이야
    왜 하필 지금이야
    내 옆에 너 말고 딴 여자가 서 있을 때

    이건 우연이야
    왜 하필 오늘이야
    어쩐지 예감이 좋지 않았어 오늘따라

    OH oh oh oh oh
    De de de destiny
    OH oh oh oh oh
    De de de destiny x2
    [​IMG]
    - Học tiếng Hàn Quốc cơ bản. http://trungtamtienghan.edu.vn/news/Hoc-tieng-han-quoc-co-ban/.
    I know this is wrong, but I never knew
    That we would end up like now
    Who would of guessed that I would see you,
    Right there, before me
    I know there’s no excuse for this girl so,
    I guess it was destiny
    The moment I left the house, it didn’t feel right
    My style and my hair that usually turns out great,
    Doesn’t look good today

    From my head to my toes,
    Every single thing is not good
    It feels strange, I feel nervous,
    What is this?

    Something doesn’t feel right today
    My head is swaying a bit today
    I don’t get it, why is my heart beating and piercing
    at twice the speed?
    I don’t usually sweat but I’m wiping it off today
    (Did I see something else?)
    No it can’t be you –
    It looked like you so I wanted to disappear –
    Oh please
    I passed by you discreetly
    But with our relationship, I just can’t do that – it’s destiny

    It was destiny
    Why now of all times?
    When a different girl, not you, is standing by my side?

    It was destiny
    Why today of all times?
    I knew something didn’t feel right today

    OH oh oh oh oh
    De de de destiny
    OH oh oh oh oh
    De de de destiny (x2)

    I just stopped in place
    (the moment I saw you, I froze)
    I couldn’t say anything
    (my mouth did not move)

    I hoped this moment would pass
    I want to go back to before I met you

    I don’t know
    what I was thinking
    This situation
    became uncomfortable
    It seems like this was all planned out, a scripted reality
    I didn’t plan on this happening
    but I got caught
    Now I’m lost, I want to change it all
    How can I reach you from far
    Now I beg to you, who has turned away but
    Once your heart starts to fall,
    It falls endlessly like dominos

    It was destiny
    Why now of all times?
    When a different girl, not you, is standing by my side?

    It was destiny
    Why today of all times?
    I knew something didn’t feel right today

    OH oh oh oh oh
    De de de destiny
    OH oh oh oh oh
    De de de destiny (x2)

    I swear under the moonlight
    I won’t ever do that again

    I’m sorry, I only have you

    (Im on ma knees baby listen to me
    Not any other girl but your the only one for me)

    So Sorry I’m sorry I’m sorry
    Ah ah ah ah ah
    Sorry I’m sorry I’m sorry
    Ah ah ah ah ah
    So Sorry I’m sorry I’m sorry
    Ah ah ah ah ah
    Sorry I’m sorry I’m sorry
    So so sorry sorry sorry

    It was destiny
    Why now of all times?
    When a different girl, not you, is standing by my side?
    - Nguồn tham khảo : http://trungtamtienghan.edu.vn/news/Kinh-nghiem-hoc-tieng-han/
    - Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
    TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
    Địa chỉ: Số 365 - Phố vọng - Đồng tâm -Hai Bà Trưng - Hà Nội
    Email: nhatngusofl@gmail.com
    Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.