1. Xin lưu Ý! Các thành viên vui lòng kiểm tra lại bài trùng lặp của mình và xóa chúng ngay khi đó. (Mỗi thành viên hãy dành 5 phút thời gian của mình để kiểm tra lại các lỗi đăng bài trùng lặp trước đây và xóa chúng khỏi diễn đàn). BQT xin được gửi lời cám ơn trân thành tới các thành viên!

Toàn Quốc Học tiếng Nhật qua thành ngữ 猫に小判 thường dùng

Thảo luận trong 'Sách - Học Hành - Tuyển Dụng' bắt đầu bởi lehunghn92, 15/8/16.

Lượt xem: 19

  1. lehunghn92

    lehunghn92 Thành Viên Mới

    Tham gia:
    28/7/15
    Bài viết:
    167
    Được thích:
    0
    Tín dụng:
    16
    Giới tính:
    Nam
    Nguồn tham khảo: Trung tâm tiếng Nhật
    Các trang web học tiếng Nhật online ra đời nhằm đáp ứng những nhu cầu của rất nhiều học viên bận rộn , ít thời gian đến lớp. Hôm nay, chúng ta hãy cùng trung tâm Nhật Ngữ SOFL tìm hiểu các phương pháp học tiếng Nhật onlie miễn phí thật hiệu quả nhé.
    [​IMG]
    Xem thêm:Nguyên tắc tự học tiếng Nhật giao tiếp hàng ngày thành thạo
    猫に小判 nghĩa là gì ? ý nghĩa tiếng Việt của câu thành ngữ 猫に小判 ? 猫に小判 ベトナム語

    猫に小判 neko ni kouhan. 猫 (neko) có nghĩa là con mèo, 小判 koban là một loại tiền của Nhật thời Edo:

    小判-1-loại-tiền-thời-edo小判-1-loại-tiền-thời-edo猫に小判 có nghĩa là đưa đồng tiền vàng cho con mèo. Khi bạn đưa cho con mèo 1 đồng tiền vàng, thì đương nhiên con mèo đó không hiểu được giá trị của đồng tiền vàng đó, nó sẽ nghịch đồng tiền vàng đó 1 lúc, rồi vứt đồng tiền vàng đó lại và bỏ đi chỗ khác.

    Từ đó 猫に小判 có nghĩa là mình mua 1 vật rất đắt tiền nhưng lại tặng cho 1 người ko biết giá trị của nó, thì cũng giống như là cho mèo 1 cục vàng thôi. Người được tặng không hiểu được giá trị đồ được tặng, đương nhiên sẽ không giữ gìn và sử dụng nó đúng như giá trị của đồ được tặng. Thật là lãng phí món đồ đó, cũng như lãng phí công sức và tâm trí của người tặng.

    Câu tương đương : 馬の耳に念仏(うまのみみにねんぶつ), 猫に小判(ねこにこばん)、豚に真珠(ぶたにしんじゅ)

    Ví dụ : どんな高価なものでも、価値のわからない人に見せては猫に小判というものだ

    Ý nghĩa : Dù là món đắt tiền tới đâu, thì việc cho 1 người không biết giá trị của nó cũng chẳng khác nào đem vàng cho mèo nghịch.

    Thật khó để tìm được 1 câu thành ngữ tương tự như vậy ở Việt Nam. Nếu các bạn biết câu tương đương, các bạn hãy comment vào phía dưới bài viết nhé
    Chúc các bạn học tiếng Nhật thành công !
Similar Threads: Học tiếng
Diễn đàn Tiêu đề Date
Sách - Học Hành - Tuyển Dụng Làm thế nào để học từ vựng tiếng Anh hiệu quả nhất? Thứ hai lúc 15:48
Sách - Học Hành - Tuyển Dụng hoc tiếng hàn uy tín tại hà nội đăng ký học ngay6 Thứ bảy lúc 11:44
Sách - Học Hành - Tuyển Dụng 6 Lý do bạn nên học tiếng Anh qua bài hát Thứ sáu lúc 20:11
Sách - Học Hành - Tuyển Dụng Khởi đầu học tiếng Nhật được gia sư hướng dẫn cụ thể 24/11/16
Sách - Học Hành - Tuyển Dụng Gia sư tiếng Nga tại nhà cho người đi làm , học sinh 24/11/16