1. Xin lưu Ý! Các thành viên vui lòng kiểm tra lại bài trùng lặp của mình và xóa chúng ngay khi đó. (Mỗi thành viên hãy dành 5 phút thời gian của mình để kiểm tra lại các lỗi đăng bài trùng lặp trước đây và xóa chúng khỏi diễn đàn). BQT xin được gửi lời cám ơn trân thành tới các thành viên!

Hà Nội Bài hát học tiếng Nhật hay cho mọi người

Thảo luận trong 'Linh Tinh' bắt đầu bởi suki, 3/4/15.

Lượt xem: 93

  1. suki

    suki Thành Viên Mới

    Tham gia:
    5/1/15
    Bài viết:
    55
    Được thích:
    0
    Tín dụng:
    6
    Giới tính:
    Nữ
    Nguồn tham khảo học tiếng nhật qua bài hát : trung tam tieng nhat uy tin

    生きてる生きてく - Ikiteru Ikiteku - Tôi sẽ sống cho cuộc sống hiện tại
    福山雅治「生きてる生きてく」歌詞から学ぶ
    不思議なものだ 子どものころは
    大人になんて なれないのに
    大人になれば「ときめく」だけで
    いつでも子どもになれる
    Fushigi na mono da
    Kodomo no koro wa otona ni natte narenai no ni
    Otona ni nareba “tokimeku” dake de
    Itsudemo kodomo ni nareru

    [​IMG]

    いままで生きて 出した答えは
    正解よりも間違いのほうが多いよ
    僕は間違いながら
    大人になってきたんだ
    Ima made ikite dashita kotae wa
    Seikai yori mo machigai no hou ga ooi yo
    Boku wa machigai nagara
    Otona ni natte kita nda

    こんな僕の人生の いい事や駄目な事が
    100年先で頑張ってる
    遺伝子に 役に立てますように
    いまを生きてる
    Konna boku no jinsei no ii koto ya dame na koto ga
    100nensaki de ganbatteru idenshi ni
    Yaku ni tatemasu you ni
    Ima wo ikite

    Xem thêm những bài hát tiếng nhật hay nhất học tiếng nhật qua bài hát

    いままで人を 好きになって
    傷つけた事 よく覚えている
    伝える事や 判り合うって
    好きになるほど難しい
    Ima made hito wo suki ni natte
    Kizutsuketa koto yoku oboeteru
    “Tsutaeru” koto ya “wakariau” tte
    Suki ni naru hodo muzukashii…

    [​IMG]

    こんな僕の青春や 傷跡や 甘酸っぱさが
    100年先で恋をしてる
    遺伝子に 勇気になれますように
    今日を生きてく
    Konna boku no seishun no kizuato ya amazuppasa ga
    100nensaki de koi wo shiteru idenshi ni
    Yuuki ni naremasu you ni
    Kyou mo ikiteku

    失敗とか後悔から
    「覚悟すること」を学んだ
    逃げられない苦しみに
    悲しみに勝つために
    Shippai toka koukai kara
    “Kakugo suru koto” wo mananda
    Nigerarenai kurushimi ni
    Kanashimi ni katsu tame ni

    大きな夢をひとつ持ってた
    恥ずかしいくらいバカげた夢を
    そしたらなぜか小さな夢が
    いつのまにか叶ってた
    Ooki na yume wo hitotsu motteta
    Hazukashii kurai bakageta yume wo
    Soshitara nazeka chiisa na yume ga
    Itsu no ma ni ka kanaeteta

    そうだ僕は僕だけで 出来てるわけじゃない
    100年1000年前の遺伝子に
    誉めてもらえるように いまを生きてる
    この生命で いまを生きてる
    今日も生きてく
    Sou da boku wa boku dake de dekiteru wake ja nai
    100nen 1000nenmae no idenshi ni
    Homete moraeru you ni ima wo ikiteru
    Kono inochi de ima wo ikiteru
    Kyou mo ikiteku

    [​IMG]

    Dịch tiếng việt

    Thật kì lạ
    Khi còn là một đứa trẻ,tôi từng nghĩ là mình sẽ chẳng bao giờ trưởng thành
    Nhưng khi bạn đã trưởng thành và thành công rồi
    Thì bạn lại muốn mình sẽ trở lại thời ấu thơ

    Tôi đã có câu trả lời cho chính mình,cuộc sống này còn dài
    Thất bại nhiều rồi cũng sẽ có lúc thành công
    Tôi đã trưởng thành rồi
    mà cũng có lúc phạm sai lầm

    Click để xem tiếp các tin khác cùng chuyên mục kinh nghiệm học tiếng nhật cho người mới bắt đầu bài hát học tiếng Nhật

    Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ

    TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
    Địa chỉ: Số 365 - Phố vọng - Đồng tâm -Hai Bà Trưng - Hà Nội
    Email: nhatngusofl@gmail.com
    Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88